San Pedro de Chaná




SAN PEDRO DE CHANÁ


El Distrito de San Pedro de Chaná, es un pueblo Quechua hablante perteneciente a la Provincia Huari en el Departamento de Ancash; esta ubicado en el Callejón de Conchudos por el Este con el Distrito de Puños (Huamalíes – Huanuco), por el Oeste con el río Colca, el pueblo de Chupán y el pueblo de Jauyac (Distrito de Huachis), por el norte con el pueblo de Conin (Distrito de Pontó), y por el sur con el pueblo de Illahuasi (Distrito de Puños – Huánuco) y el pueblo de pichón (Distrito de San Pedro de Chaná), se encuentra a 3,413 metros sobre el nivel del mar a 09º23´58” latitud Sur 77º00´29” latitud Oeste.

CREACIÓN DEL DISTRITO

Chaná primero fue tierras del pueblo de Chupán Distrito de Huachis, después de su reconocimiento del Agrupamiento Humano en categoría de pueblo según Ley s/n, el 14 de Octubre de 1901, a partir de es reconocimiento empezó a pertenecer en primer lugar al Distrito de Uco, creada en la época de la independencia, luego perteneció al distrito de Pontó al 30 de septiembre de 1943, perteneció al Distrito de Pontó, hasta que llego el día propicio para este pueblo el 10 de junio de 1955 Ley 12338 su creación de Distrito San Pedro de Chaná, con una superficie de 138,659 Km2, le saca ventaja al pueblo de Chupán tanto los residentes de Lima como los del mismo pueblo, algunos gestores están en vida y otros gestores ya no están, partieron a la eternidad.

Podemos citar al sr. Eladio Espinoza, Julián Espinoza, Pablo Cipriano, Crispín Mena, Augusto Parí, Quintiliano Jacinto, Víctor Barba y muchos mas, tanto residentes en Lima y los del mismo pueblo, juntos lograron el titulo del Distrito.

Como primer Alcalde Municipal, el señor Amadeo Chávez Cerna, hasta el momento han pasado varios alcaldes, desde su merecimiento al preciado titulo, para el año de su creación Chaná tenía calles bien diseñadas a pesar de su ubicación geográfica accidental por la naturaleza, sus calles estaban empedradas con las piedras existentes del lugar, para evitar el barro al momento de caminar en tiempo de lluvia y el polvo en tiempo de verano y todo esto justificó para dar el veredicto final para la creación del Distrito de San Pedro de Chaná , Huari – Ancash.







VERSIONES DIFUNDIDAS





Cuando era niño escuché hablar a los mayores que Chaná nació como pueblo al estilo español. Denominación a que se dice Chana vocablo Quechua que significa llegar, y como ésta parte es una pampa justamente la parte de la plaza de Armas, entonces usaban como “era” donde cosechaban los granos a éste lugar llamaban “chana era” en Quechua lo que se dice “era de llegada” e inclusive acampaban por lo que es lejos al pueblo al que perteneció Chupán hasta colindante con el Distrito de Pu­ños - Huamalíes - Huánuco.
Las casas de Chaná se encuentran muy cercanas las calles 5 verticales y 5 horizontales, tiene tierras fértiles, pastizales y campos de monocultivo y se extienden cuesta arriba hasta la puna a 4250 m.s.n.m.
La situación económica precaria, a veces es castigada por el fenómeno del niño, casi nadie usa el sistema de riego por lo que dan el cultivo de una vez al año y esto hace que la producción sea de autoconsumo, a pesar que se cultivan como son los tubérculos, granos y también se pastean animales es así que las actividades para la subsistencia se distribuyen a lo largo del año, y alternan la labranza y el pastoreo, este último, por su puesto en áreas de pastos naturales, esta actividad es libre.
Los recursos en el uso actual, no basta para abastecer adecuadamente al poblador chanino, y está es una de las causas de la migración hacia la Selva o en todo caso a la Costa, cuando el trabajo suministrado por las familias puede ser reducido, en el sentido de no tener que depender de algún agente externo para complementar la producción, sin embargo y aún este grupo de familias deben de comercializar su producción excedente fuera de Chaná, para satisfacer las necesidades de la familia y obtener los artículos que no produzcan en esta localidad.
En este contexto la autosuficiencia y la acumulación de recursos son metas tan altamente deseables para los chaninos que rara vez se resignan a desprenderse de un objeto inferior o de mala calidad. Todos los chaninos son agricultores o también hay pastores, aunque muchos practican alguna especialidad como el hilado, comercio menor, curaciones, etc.
Subsistir en Chaná es, en el mejor de los casos un arte difícil. Los recursos, tierra, y la ganadería, se encuentran bajo constantes amenazas de origen natural, como también de humano, las cosechas sufren el embate de plagas, granizo, heladas, fuertes lluvias, sequías, los animales sufren mal nutrición, porque la tierra no produce pastos en tiempos de verano y en invierno viene los huaycos, deslizamiento de tierras, etc. Induciendo a una supervivencia dura como en la gran parte del poblador andino, a pesar de contar con los recursos de tierras arcillosos que no han sido explotadas y la falta de inversión y tecnología adecuada que son los factores limitantes para el desarrollo sostenido y sustentable en está zona.

CHANÁ Y ANEXOS
Los pueblos que pertenecen al distrito San Pedro de Chaná, Huari - Ancash son:
1.  El pueblo de Vichón
2.  El pueblo de Tacta
3.  El pueblo de Callo
4.  El pueblo de Vista Alegre
5.  El pueblo de Pichiu Integran (Cashapata, Vistoso, Huancayoj, pucapuca, central,     Huishllaj)
6.  El pueblo de Santa Rita

El pueblo de Vichón, es un centro poblado casi igual al número de los pobladores en la capital que es Chaná, y es el resultado que en las elecciones municipales del año 1998, se presentó un candidato hijo del pueblo de Vichón y lo apoyaron, haciéndole ganar, por que los de Chaná dividieron sus electores presentando varios candidatos y Vichón presentó por primera vez un candidato y ganó la plancha de ellos, ojalá que los de Chaná tomen como lección este caso, porque se necesita una persona que tenga el sentimiento profundo de corazón con una capacidad moral, por su trayectoria y antecedentes intachables, así esperamos del Señor Alcalde Miguel Arce, que nos demuestre su interés de trabajo para este pueblo que tanto necesita de sus autoridades; estamos de acuerdo que se destine el porcentaje que le corresponde a los anexos, como también exigimos que el porcentaje que pertenece a la capital del Distrito debe de ser empleado como se merece, y aparte las gestiones para las obras futuras es necesario adelantarlos, por lo que se debe de trabajar con amor sin prejuicios y egoísmo. Las partidas que le corresponde al distrito de san Pedro de Chaná debe de ser justificado con los documentos sustentatorios y comprobados esto es para evitar los malos entendidos por el pueblo, como el pueblo les ha elegido también tiene derecho a saber cómo y de qué manera se han empleado estos recursos, y con esto las autoridades se quedaran como personas gratas, por lo que ellos están con todo el derecho a participar en las próximas elecciones y si han cometido algún desfalco o administraron mal entonces las personas simplemente castigaran en el momento de las emisiones del voto; entonces señores cuiden su imagen y no dejen tentarse, la ambición les puede causar mucho daño tanto moralmente, económico y en el nivel de estatus social, profesional, etc. Como existe el dicho el que no debe no teme, entonces que trabajen con honradez, decencia, esmero, etc.
Los cuadros que se van a mostrar en éste documento incluye los anexos de este distrito. Por lo que no se vaya a interpretar mal, por que además de eso son investigaciones hechos en los años de 1981 al año 1955 con el que se ha trabajado con estos documentos informados por el Instituto nacional, Vichón representa un porcentaje representativo en los cuadros y así representan los pueblos que siguen con el menor porcentaje tales como Tacta y otros pueblos de Pichiu, siguen Santa Rita, Callo, Vista Alegre, como también es considerado en la estadística en cuanto al registro electoral algunos habitantes del pueblo de Jauyac, que geográficamente pertenecen al distrito de Huachis y como es lejos y accidentado el camino de Jauyac a su distrito, prefieren participar en Chaná como ejemplo en la inscripción en el Registro Electoral e inclusive eligen al candidato del Alcalde Municipal, en el distrito San Pedro de Chaná. 







FASES DE SU CONFORMACIÓN ÉTNICA DE CHANÁ

1º Pertenece al pueblo de “Chupán” todas las tierras y pastos eran de este pueblo hasta el límite con Huamalíes - Huánuco, luego es comprada por el Señor José Garay de Pedro Martínez. Fuente Testimonio Compra - Venta.
2º Una estancia que se forma el año 1735 aproximadamente por lo que otorgan el documento de compra - venta, es con la fecha 29 de Abril de 1738.
3º Su reconocimiento del Agrupamiento Humano (pueblo) con categoría, Ley s/n del 14 de Octubre de 1901.
4º Pertenece al Distrito de Uco como anexo.
5º Pertenece al Distrito de Huacachi como anexo
6º Pertenece al Distrito de Pontó como anexo (30 de Setiembre de 1943)
7º El 10 de Junio de 1955 Ley 12338 su creación de Distrito San Pedro de Chaná. 







SAN PERO DE CHANÁ
Y LOS VI CICLOS QUE PASO
HASTA SU CREACIÓN DE DISTRITO

I)      AB = Pastos y terrenos del pueblo de Chupán (fuente oral)
II)     BC = Estancia en el año 1738 a 1821 (fuente testimonio de
Compra-Venta) de terreno de título.
III)    CD = Epoca de Independencia pertenece al Distrito de Uco en
1821 – 1901 y su categoría de Pueblo.
(Fuente INEI)
IV)   DE = A partir de 1901 pertenece al Distrito de Hucachi.
V)    EF = A partir de 1943 del 30 de Setiembre pertenece al Distrito de Pontó – (fuente INEI)
VI)   FG = Y el año de 1955 del 10 de Junio Chaná se creo como
Distrito San Pedro de Chaná hasta la fecha. (fuente INEI)


DOCUMENTO DE COMPRA - VENTA (ORIGINAL)

ESTANCIA DE CHANÁ, FISCAL CONDE DE SUPERUNDA ANTE MANUEL ROSA SR. JUEZ JOSÉ GARAY VECINO DE ESTANCIA DE CHANA

De la COMPRA Y VENTA DE TERRENO DE LA ESTANCIA DE CHANÁ.

Donde dice, Lima 12 de Junio de 1754. Solicita a favor de José Garay de la estancia de Chaná que por los veintiocho y media de fanegadas las que me pertenece por amparo de mi vendedor, Don PEDRO MARTÍNEZ en trescientos cincuenta pesos según los instrumentos - por tanto - a vuestra merced pido y suplico se sirva dárseme libre TITULO para guardar de mi derecho bajo la posesión que le admitan a la nueva composición de su Majestad JOSE GARAY. - Chaná 29 de abril de 1738, el ayudante don Felipe Aguirre medidor de visita dará razón de las medidas expresando los cordeles y barras de ancho y largo hallando en ellos 10 cordeles de largo el plan que componen ochocientos treintaidos varas de la quebrada de Lachoc hasta el frente de potrero chico, por lado de la comunidad de Conín en la parte superior se calcula veintiocho y media fanegadas, sale el primer lindero de potrero chico; y por arriba a toda cuchilla a Muyarajra colindando con los pastos de don Asencios Cipriano, sigue faldeando al corral de ramadero de donde pasa por piedra amarillo a chonta de aquí continua el Cerro de Allgay - huachanan. De allí baja a dar al río de Yerbabuena, y donde se acaba de colindar con la pertenencia del expresado Cipriano, prosigue por el mismo río hasta llegar al corral de Jinhuaj de donde pasa a Tacta Chica o da una cueva que está en el borde del río, a toda quebrada la Lagunita Blanca en tiempo de invierno donde baja sequías a la esquina de potaca, de allí sigue bajando a la piedra grande hasta los pastos de Juan Romero García sigue la falda de Chocopuno prosiguiendo a tsaquiquenua o la Cueva Grande de Jiuyarpo y continua a toda quebrada a encontrar con río que baja de Pichiu (río Calca) por el derecho de cubrir su Majestad con cuarenta Pesos por los pastos y tierras de la estancia de chaná. Pedido por José Garay. Testigos Nicolás y Otros. Pero en la provincia de Huari lo transcriben como sigue:

CERTIFICACIÓN DEL NOTARIO PÚBLICO DE HUARI
Luis D. Infantes
NOTARIO PUBLICO DE LA PROVINCIA DE HUARI  

Certifica:
Que, bajo el número de orden nueve, en el año mil novecientos cuarentinueve, ante la Notaría formada por el Señor Gregario C. Velásquez, se encuentra archivado los títulos de composición de los te­rrenos de la Comunidad de Chaná, cuyo tenor literal, juntamente que el de escrito y auto recaídas, son como sigue:
TITULOS ARCHIVADOS.- Don Narciso Antonio de Saraza, Juez Subde­legado para la visita, venta, medida y composición de tierras de este Partido de Conchucos, por el señor Juan Martín de Gálvez y Montes de Oca, Coronel del Regimiento de Provincia de Línea, Gobernador Intendente de este Departamento de Tarma, Comandante en Jefe de sus Armas Fuertes y Fronteras y Juez Privativo de las Dependencias y causas sobre ventas, composiciones y repartimientos de tierras, de esta Intendencia, con arreglo al artículo setenta y ocho de la Nueva Real Ordenanza y de la Real Cédula de su Majestad, su data en San Lorenzo en quince de octubre de mil setecientos ochenta y ocho, Certifico, en cuanto pueda y el derecho me permite, que entre los cuadernos formados de esta presente visita y venta de tierras en que estoy entendiendo se hallan unos autos de la composición que hizo con su Majestad don José de Garay, por las tierras y pastos de la estancia de Chaná, términos de la Doctrina de San Marcos de Callanapincush, cuyo tenor a la letra es como sigue: --­PEDIMIENTO:--- Señor Juez Remensuras: - Don José de Garay, Indio Tributario de esta estancia de Chaná del partido de Conchucos, en la mayor forma que haya lugar en derecho parezco ante vuestra Merced y con todo acatamiento, digo que me hallo en posesión de Chaná, los cuales están compuestos por los antecedentes de vuestra Merced y los cuales títulos se me han extraviado. Como ha llegado el caso de que se manifiesten títulos de posesión de tierras y solares según se previene en el Bando publicado en este pueblo y la Real cédula de su Majestad que en él se cita, ocurra a la justificación de vuestra Merced para que se sirva mandar medir nuevamente las tierras y pastos que poseo, para lo que estoy pronto a comparecer, con su Majestad en el precio que fuere justo. Por tanto.----- A vuestra Merced pido y suplico que habiendo por pre­sentado se sirva de mandar se pasen medir las dichas tierras y pastos admitiéndose una moderada composición a favor de su Majestad por ser así de justicia, que Dios guarde.---José de Garay.----DECRETO: Chaná, mayo doce de mil setecientos ochenta y ocho.- Por presentado en cuanto ha lugar en derecho y en su consecuencia el Agrimensor de la presente Visita don Ignacio Pérez Valdez, pasará a medio las tierras y pastos de esta estancia de Chaná para reconozcan e informen sobre su extensión y precio que tiene y se le dará conforme me solicita.- I el citado Agrimensor practicará la correspondiente en las mencionadas tierras y pastos, bajo de linderos y fecho traigan.- Narciso Antonio de sarazsa.- Ignacio Paredes Valdez.- Esteban Marcos.----- MEDIDA:--- En la estancia de Chaná, a catorce de mayo de mil setecientos ochenta y ocho años.-Yo Ignacio Paredes Valdez, agrimensor de esta presente visita, venta y composición de tierras, en virtudes del auto que antecede pasé en compañía del interesado don José de Garay y todos los vecinos de este lugar, a medir y tasar las tierras y pastos que posee el solicitante y habiendo tendido el cordel de ciento cuarenta y cuatro varas se hubo cinco mil once cordeles y cinco mil setecientos sesenta varas planas que componen mil seiscientas fanegadas comprendidos en tierras de cultivo y pastos-Todo lo cual practiqué fiel y legalmente y juro por Dios nuestro Señor y esta señal de Cruz no haber habido fraude ni solución alguna, dentro de los linderos siguientes:---- LINDEROS:---- Comienza del cerro nombrado Tacana, limítrofe de las tierras de Conín, Puños y Chupap de donde pasa a Pilluyaco, frente al cerro de toro-huaganan y prosigue río abajo y llega a Guinhuacorral y continuando con el mismo río llega al punto de Jatuntinco y pasa a llegar a Yerbabuena y de este al cerro de Allgayhuchanán, y prosigue al punto de Garhuash-rumi y pasa al corral de Ramadero donde hay una piedra llamada también Garhuashrumi y de allí pasa a Muyarajra y luego por una ceja llega a Ichíc-potrero y de este al río de Pichiu y con el mismo río va a dar a la cueva de Jiuyarpo, de donde pasa, de allí a Chocopuno y prosigue en línea recta a Pishuro y de este sitio a Putaca de donde llega al primer lindero o cerro de Tacana.-­- I para que así conste lo pongo por diligencia.----Ignacio Pérez Valdez.----- COMPOSICION:------- En la estancia de Chaná, a los diez y nueve días del mes de mayo de mil setecientos ochenta y ocho años.--- Vista la diligencia que antecede de las medidas practicadas por la presente de las tierras y pastos que posee José de Garay, comparezco a fin de tratar sobre la cantidad con que habrá de servir a su Majestad por las susodichas tierras y pastos que posee el solicitante Garay y habiendo tratado largo tiempo sobre la materia, se convino en dar trescientos cuarenta y dos pesos corrientes de a ocho reales. -En cuya cantidad le admití teniendo presente la cantidad de tierras que menciona al Agrimensor en la diligencia que practicó y de ser a nombre de su Majestad y de las facultades que me son concedidas y dije que le amparaba y amparé, traspasaba y traspasé, cedía y cedí todo el derecho, acción propiedad y dominio en el indicado Garay y sus sucesores presentes y por venir para que hayan y gocen como cuyas habidos y además, siendo testigos don Ignacio Pérez Valdez, don Isidoro de Córdova y don Esteban Marcos, faltando el papel sellado por haberse terminado.--- Chaná y mayo, veinte y cuatro de mil setecientos ochenta y ocho del Señor.---- Narciso Antonio de Sarassa.­ Esteban Matos.- Ignacio Pérez Valdez.
ESCRITO:- Señor Juez de Primera Instancia:--- Malaquías Jara Jaimes, natural y vecino del Distrito de san Pedro de Chaná, con libretas Electoral número un millón seiscientos veintidós mil nueve, designado por mi domicilio en el jardín de San Martín número ciento cincuentisiete, respetuosamente, digo: ---- Que, por ante la Notaría de Don Luis D. Infantes, se encuentra archivada los títulos de composición de los terrenos de la Comunidad de Chaná, archivados en la época de don Gregario C. Velásquez, bajo el número nueve, en el año de mil novecientos cuarentinueve; y como quiera que me es urgente poseer dichos documentos, en mi poder, solicito de usted señor Juez, se sirva ordenar al Señor Notario Público mencionado, para que se me expida copia certificada de los documentos que se menciona.--- Por tanto:- A usted señor juez, ruego acceder a la presente solicitud. -por ser de justicia.--- Huari, veintiuno de abril de mil novecientos setenta. -Malaquias Jara.--- Autorizada:-- Antonio Huerta Ariza. -Abogado . ------------------------------------------------------------
DECRETO:-- Huari, veintiuno de abril de mil novecientos setenta.---­Notifíquese al Señor Notario Público don Luis. D. Infantes, de esta ciudad, para que el recurrente le expida copia certificada de los documentos que se menciona.--- Salas B.--- Juez de Primera Instancia en lo civil de la Provincia de Huari.--- Lucas R.--------

------------- C O N C U E R D A -------------






-------- ESTE TRABAJO CON LAS PIEZAS DE AUTOS DEL RESPECTIVO EXPEDIENTE ARCHIVADO, Y POR MANDATO JUDICIAL, A SOLICITUD DE MALAQUIAS JARA, EXPIDO LA PRESENTE COPIA CERTIFICADA, EN CUATRO HOJAS ÚTILES y QUE DESPUÉS DE CONFRONTAR CON SU ORIGINAL, SELLO Y FIRMO. EN HUARI, VEINTIDOS DE ABRIL DE MIL NOVECIENTOS SETENTA.--- 










VISION GENERAL DEl CALLEJON DE CONCHUCOS (ANCASH)

Partimos de los nevados eternos de la Cordillera Blanca ingresamos a una Región remota de valles y quebradas que forman el legendario Callejón de Conchucos, voz quechua que significa sombreros de Dios, su historia se sumerge en la noche profunda de los siglos desde que fuera centro de la Cultura Chavín y capital del primer imperio Parandino, como también el Parque Nacional del Huascarán (sub cuenca de Llanganuco), y el Cañón del Pato. El Cambio no ha sido más que demostrar una y otra vez su condición de siempre, en cuanto se refiere al Dpto. existen ciudades que vienen perdiendo su identidad socio-cultural, atentándose contra la integración de estas por la gran carencia de vías de comunicación, originándose problemas estructurales a punto que una gran mayoría de poblados, especialmente los que se encuentran en el Callejón de Conchucos, se encuentran en proceso de migración intensiva, a Huaraz, Lima o la Selva, la educación superior es inalcanzable y hay una permanente reducción de la Población, de la producción Agropecuaria y la frontera agrícola. Existe un fuerte desempleo en el campo y la ciudad, la población analfabeta en el campo sigue siendo alta (30%) y la mayoría de la población de este sector se encuentra en la pobreza más absoluta el (75%).
El callejón de Conchucos está conformado por las provincias de Huari, Pomabamba, Piscobamba, Antonio Raimondi, Chacas, San Luis y Sihuas. En una extensión de 8,030 Km2 con una población de 224,7089 habitantes, con un área cultivable de 4,500 Km2 en donde el nivel de pobreza es del 75% y desempleo del 70%, se han visto detenidas en su desarrollo y peor aún, existe el retroceso por la fuerte migración por el abandono del Agro y la Ganadería por lo que se hace necesario lograr un desarrollo equilibrado y armónico juntamente con las ciudades del Callejón de Huaylas, Callejón de Conchucos cuenta con los mejores tipos de terreno para cultivo, lo que falta es la tecnología e inversión para su adecuada explotación de estos recursos.
Las fuertes inversiones canadienses en Antamina (Ubicada en San Marcos). cuyo potencial económico es enorme y como generador de impactos negativos, también lo es, así como la desaparición del pueblo de Yanacancha y sus anexos, cuando empiezan a explotar, ojalá que no sea negativo como también para los ríos cercanos. Por el lado del mapa de Centros de Producción Agrícola se observa que las provincias de Mariscal Luzuriaga y Yungay se ubican como las de muy bajo nivel Pomabamba, Huari y Asunción en la categoría de bajo nivel de vida. Recuay, Huaylas, Bolognesi y Carhuaz como de regular nivel de vida las cantidades de población rural y con los niveles del Producto Bruto Interno (PBI) Percápita agraria las provincias de Mariscal Luzuriaga, Huari, se presentan con más altos índices como centros de producción agrarias, Pomabamba y Yungay con altos índices, Asunción, Recuay, Bolognesi y Carhuaz como de Regulares índices, Huaraz y Huaylas como bajo índice o importadoras de productos agrícolas. Por lo que acá producen flores de exportación y los han cambiado los terrenos agrícolas por este producto y en su respuesta tienen que importar alimentos, y pasando por el lado del Callejón de Conchucos es justamente donde el Distrito San Pedro de Chaná se encuentra, tal vez olvidado por los gobernantes de turno que han pasado, así como otros distritos por esta zona por lo que en cuanto a sus desarrollos se han vuelto dependientes de los gobernantes, a pesar de tener sus tierras fértiles, que muestra una gran potencialidad solo falta de una tecnología y de los inversionista s quienes pueden apostar al desarrollo de estos pueblos. 






LA FIESTA PATRONAL SAN PEDRO DE CHANA (TAYTA
SAN PEDRO)
Es una fiesta tradicional que se celebra cada año con la participación masiva del poblador chanino, los funcionarios hacen el cargo de acuerdo a su posibilidad; pero hay competencia de los cargontes en cuanto a los capilleros, hay 4 esquinas de capillas plantadas por los funcionarios.El 23 de Junio empiezan el ingreso de los conjuntos, orquestas, bandas de músicos, etc. Y las capillas empiezan levantarse al día siguiente, por las 4 esquinas de la procesión costumbrista; luego siguen en el Armacuy que arman un escenario para poner los diferentes juguetes después del Alajacuy que lo llaman para llevar a las Alhajas, de ésta parte los adornan en las 4 esquinas de las capillas, hay esta costumbre donde en el momento de la procesión cuando llega el sacerdote pone el crucifico que lleva en la mano y le da él sahumerio como de costumbre.


Capillero de la Primera Esquina:
Es la esquina que planta 4 capillas un palo mayor y así siguen según el tamaño. Adornan con banderas de rojo y blanco y cubren de telas de colores, y adornos de caña de azúcar, naranjas, manzanas y bayetas hecho con lana de oveja en mismo Chaná y los cubren para proteger con la alhaja y hay un encargado a cuidar de noche que lo llaman “capilla tapaj” cuidador de capitalla.

Segunda Esquina.
Plantan 2 palos un palo mayor y el otro palo menor, el adorno de las capillas es igual no varía en nada, con los de la primera esquina.

Tercer Esquina.
Igual como a la segunda esquina, con las mismas características dando el colorido con adornos y alhajas.

Cuarta y última Esquina.
Es la última esquina donde queda frente a la Iglesia por el lado de la puerta grande donde permite el ingreso de las imágenes para luego culminar la misa. Aquí también plantan 2 capillas un palo mayor y palo menor.

Los Alferescos. Son las personas encargadas a pagar de la misa como también de dar la alimentación, las atenciones que requiere el sacerdote que realiza la misa porque hay varias misas durante ésta fiesta del mes de Junio, acá aprovechan al Bautizo de sus hijos, otros se casan, las confirmaciones, etc. El día 29 de Junio que es el día central, de paso es el día de san Pedro. Chaná está llena de personas por lo que llegan de diferentes lugares Goma la visita de las residentes de Lima, los que residen en la Selva, otras partes de la Costa, los vecinos del pueblo, los comerciantes de Huaráz, Huari san Marcos, Huaytuna, Palca y otros. Es un mar de gente ese día y si es de la celebración con corpus cristi y San Pedro junto, los años que terminan en un número par, es peor la participación masiva de los propios y extraños, donde hay celebración del baile de los danzantes de corpus cristi de San Pedro de Chaná, los chaninos salen vestidos de su poncho, sombrero los lugareños y extrañas disfrutan de éste baile.
Tumacuy (fuerza Prestada) Las personas que ayudan al funcionario en los gastos o poniendo algo como ponen una capilla, carnero, una lata de alcohol, etc. Y así cuando el que puso hace la fiesta queda en deuda el ayudado y lo corresponde de igual forma. Como lo recibieron en el momento todo prestado. Si puso una banda de músicos cuando el otro hace también tiene que poner otra banda cuando hará la fiesta, todo es prestado.

Pishtacuy (degollamiento) este término se refiere a la parte que preparan la carne, aquí matan reces, carneros u otros animales como el cuchi pishtay (matar el chancho), Usha Pishtay (matar la oveja). Cuando antes decían pishtaj o pishtaco al que mataba Humanos en otro sentido.

Mutimicuy (Comer mote), En esta fiesta se refiere al maíz hecho mote; que lo sirven al público presente sin distinción para que pueden comer los asistentes a esta fiesta y los negros son los que disfrutan, haciendo bromas con las señoras, niños y las personas que están ebrios con el washco (licor) que han tomado, por lo que a los asistentes al baile le sirven los funcionarios.

LOS DANZANTE S DE CORPUS CRISTI DE CHANA

Es un grupo de baile netamente guerrera, donde se observa la expresión cultural del poblador chanino y se celebra a cada dos (2) años en el día del patrón del Distrito de San Pedro de Chaná; por tradición desde los años remotos, donde participan integrando los 12 danzantes de los cuales 2 son campeadores uno en cada lado, siempre van adelante con un disfraz elegante un chaleco de terno prendido con pañuelos en forma de triángulo, por la espalda una pañoleta de seda fina con coloridos resaltantes, con la monterrilla que le cubre la cabeza adornado de flores, hojas hecho de papel de Lustre, brillantes y adornos de espejos con figuras de estrellas, mascara negra con sus atuendos bordados, el paso al son de la caja y el pincullo integra un capitán y el tras capitán 4 guiadores y 4 negros todos lucen el cascabel tapado con botas bordados con flores y flecos, probablemente éste baile nace en defensa del territorio, en todo caso de la propiedad privada al momento de hacer la coreografía se ponen de dos filas donde se aprecia la igualdad del poder en ambos lados, es un baile netamente guerrero donde vislumbran el poderío de ambas filas, y los negros demuestran su expresión guerrera en el momento del campeache o llamado El Huiranacuy. Aquí miden la fuerza de cada uno con el campeador del otro lado en forma rotativa y el negro aquí luce su tenacidad y su resistencia ante un eventual ataque contra su territorio, a veces es aventado al aire de ambos lados y con un sonido fuerte, el capitán, tras capitán y los guiadores se disfrazan de corona menos del tamaño que la monterrilla, las mascaras con el faz de una dama hermosa, y su debajo en forma de mandil adornada de espejos y bordados con hilo brillante en color de oro, y otros colores resaltantes llevan una espada y el pañuelo en la mano, pañoleta en la espalda y blusa bordado de colores resaltantes en el cuerpo. Los negros se disfrazan de monterrillas grandes como los campeadores pero en la espalda llevan el pañolón negro, las mascaras negras con un gesto del luchador y el mazo grande en el brazo, y por el otro lado lleva un broquel hecho del tronco de las plantas resistentes al golpe, como también el campeador lleva en la otra mano el Broquel para medir la fuerza con el negro, como también defenderse de los guiadores y el capitán cuando se les enfrenta con la espada. 



FUENTE: De la Era de Origen a la Era de la Modernidad
Jacinto Pablo Espinoza Céspedes